Ontrennbar Verbprefixen / Préfixes verbaux inséparables
Texte
Tableau
| – restent “fixés” au verbe Sont considérés comme préfixes verbaux: |
be- : be+schreiwen = décrire
emp-: emp+fänken = accueillir
ent-: ent+loossen = congédier
er-: er+droen = endurer
ge-: ge+falen = plaire
hanner-: hanner+loossen = laisser derrière soi
mëss-: mëss+verstoen = mécomprendre
ver-: ver+ roden = trahir
zer-: zer+stéieren = détruire
1) le “ze” ne s’intercale pas:
Hie keeft eng Aaxt fir d’Dier ze zerstéieren. = Il achète une hache pour détruire la porte.
(et non pas: fir d’Dier *zerzestéieren)
2) Formation du participe passé sans “ge” supplémentaire:
Hatt huet dëst Bild beschriwwen. = Elle a décrit cette image.
3) be- et er- peuvent rendre transitif un verbe intransitif.
4) particules verbales + préfixes verbaux:
of + bestellen: Ech hunn d’Buch ofbestallt. = J’ai décommandé le livre.
Imperativ: Bestell d’Buch of!
5) préfixes verbaux + signification:
– ent: marque l’éloignement (entgoen, entscheeden)
– ver : la mutation = verwandelen (transformer), verstoen
– zer : la division, la destruction ou la dispersion. zerstéieren, zerrappen, zerschloen
Mais il est difficile de trouver un sens commun pour les autres préfixes.
cf.: https://www.allemandfacile.com/exercices/exercice-allemand-2/exercice-allemand-85645.php
Méi Beispiller fënnt een hei:
★ Link op Luxogramm (Verbpartikel + Verbprefix)
Tableau
Exemple1 | Exemple2 | Exemple3 | Exemple4 |
Beispiller
Opgepasst: t.